articles and lectures

Susan Bernofsky writes and lectures on matters pertaining to the theory and practice of literary translation as well as modernist and contemporary literature.


"On Translating Kafka’s “The Metamorphosis," Page-Turner Blog, The New Yorker,
Jan. 15, 2014.

"The Joys of Multiplicity," Public Books, Oct. 17, 2013.
"Why Donald Duck is the Jerry Lewis of Germany," The Wall Street Journal, May 23, 2009.

“The Infinite Imagination: Early Romanticism in Germany,” Companion to European
Romanticism, ed. Michael Ferber (London: Blackwell, 2005), 86-100.


“Transforming Kafka’s Metamorphosis” (lecture), Mahindra Humanities Center,
Harvard University, Sept. 17, 2013.

“Writing Walser and Others: On the Art of Literary Translation,” (lecture),
Arts & Humanities Colloquium Series, Colgate University, Nov. 6, 2012.

“Translating Transnationalism” (lecture and workshop), Dept. of Foreign Languages
and Literatures, Clark University, Worcester, MA, April 28, 2011.

“Robert Walser’s Micrography/Le territoire du crayon” (lecture, with Jochen Greven),
Palais de Tokyo, Paris, Dec. 2, 2010.